Difference between revisions of "HymnWiki talk:Differences"

From HymnWiki
Jump to: navigation, search
m
 
Line 1: Line 1:
 
Shouldn't "feel free to edit it and change it, but please don't be kind to the other authors" read "feel free to edit it and change it, but please be kind to the other authors"? I mean, you didn't mean to encourage us to be mean to each other, did you ;-) - I would simply edit this line, except I wonder if maybe it was intentional and I just don't understand the angle from which it is meant to be read... Unless you say here that you '''''did''''' mean it that way, I'll edit it in a few days. --[[User:Haruo|Haruo]] 00:54, 2 August 2007 (MDT)
 
Shouldn't "feel free to edit it and change it, but please don't be kind to the other authors" read "feel free to edit it and change it, but please be kind to the other authors"? I mean, you didn't mean to encourage us to be mean to each other, did you ;-) - I would simply edit this line, except I wonder if maybe it was intentional and I just don't understand the angle from which it is meant to be read... Unless you say here that you '''''did''''' mean it that way, I'll edit it in a few days. --[[User:Haruo|Haruo]] 00:54, 2 August 2007 (MDT)
 
:Wow! Thanks for letting me know about my mistake.  I'm curious what could have come of that . . . [[User:Veramet|Veramet]] 14:27, 2 August 2007 (MDT)
 
:Wow! Thanks for letting me know about my mistake.  I'm curious what could have come of that . . . [[User:Veramet|Veramet]] 14:27, 2 August 2007 (MDT)
 +
::I was curious about that, too, but not enough so to recommend letting it stand. Glad you changed it. ;-) --[[User:Haruo|Haruo]] 12:27, 3 August 2007 (MDT)

Latest revision as of 11:27, 3 August 2007

Shouldn't "feel free to edit it and change it, but please don't be kind to the other authors" read "feel free to edit it and change it, but please be kind to the other authors"? I mean, you didn't mean to encourage us to be mean to each other, did you ;-) - I would simply edit this line, except I wonder if maybe it was intentional and I just don't understand the angle from which it is meant to be read... Unless you say here that you did mean it that way, I'll edit it in a few days. --Haruo 00:54, 2 August 2007 (MDT)

Wow! Thanks for letting me know about my mistake. I'm curious what could have come of that . . . Veramet 14:27, 2 August 2007 (MDT)
I was curious about that, too, but not enough so to recommend letting it stand. Glad you changed it. ;-) --Haruo 12:27, 3 August 2007 (MDT)