Difference between revisions of "Blessed Assurance"
From HymnWiki
m |
m (→Swedish lyrics from Jubelklangen, 1896, no. 99) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 6: | Line 6: | ||
*Copyright: [[public domain]] | *Copyright: [[public domain]] | ||
*Contributor: [[User:Veramet|Veramet]] 22:05, 10 September 2010 (MDT) | *Contributor: [[User:Veramet|Veramet]] 22:05, 10 September 2010 (MDT) | ||
− | ==Swedish translation, using the tune, Assurance | + | ==Swedish translation, using the tune, '[[Assurance]]', as seen in [[Jubelklangen, 1896|<i>Jubelklangen</i>, 1896]], no. 99== |
*[[media:099 Dyra förvissning.pdf|PDF]] | *[[media:099 Dyra förvissning.pdf|PDF]] | ||
*[[media:099 Dyra förvissning.mid|MIDI]] | *[[media:099 Dyra förvissning.mid|MIDI]] | ||
Line 48: | Line 48: | ||
Född af Guds ande, tvagen och ren. | Född af Guds ande, tvagen och ren. | ||
− | + | Refrain: | |
Nu är min visa, nu är min sång, | Nu är min visa, nu är min sång, | ||
Jesus att prisa lefnaden lång. | Jesus att prisa lefnaden lång. | ||
Line 54: | Line 54: | ||
Jesus att prisa lefnaden lång. | Jesus att prisa lefnaden lång. | ||
− | 2. Helt | + | 2. Helt jag mig lemnat, helt han mig ger |
Frälsningens fröjd, som jag njuter allt mer. | Frälsningens fröjd, som jag njuter allt mer. | ||
Englarne bringa helsning från Gud, | Englarne bringa helsning från Gud, | ||
Line 79: | Line 79: | ||
[[category:Swedish Lyrics]] | [[category:Swedish Lyrics]] | ||
[[category:Swedish Sheet Music]] | [[category:Swedish Sheet Music]] | ||
+ | [[category:Romans 8:16-17]] |
Latest revision as of 19:42, 20 April 2023
Contents
Sheet Music
Using the tune, 'Assurance' as seen in Hymns for the Church, 1911 (no. 449; p. 337)
- MIDI
- LilyPond
- Copyright: public domain
- Contributor: Veramet 22:05, 10 September 2010 (MDT)
Swedish translation, using the tune, 'Assurance', as seen in Jubelklangen, 1896, no. 99
Tunes
- Assurance, by Phoebe Palmer Knapp (1839–1908), 1873
- Copyright: public domain
Lyrics
- Poet: Frances Jane Crosby (1820–1915), 1873
- Copyright: public domain
Lyrics from Hymns for the Church, 1911 (no. 449; p. 337)
1. Blessed assurance, Jesus is mine! Oh, what a foretaste of glory divine! Heir of salvation, purchased of God, Born of His Spirit, washed in His blood. Refrain. This is my story, this is my song, Praising my Saviour all the day long; This is my story, this is my song, Praising my Saviour all the day long. 2. Perfect submission, perfect delight, Visions of rapture now burst on my sight. Angels descending, bring from above Echoes of mercy, whispers of love. 3. Perfect submission, all is at rest, I in my Saviour am happy and blest, Watching and waiting, looking above, Filled with His goodness, lost in His love.
Swedish lyrics from Jubelklangen, 1896, no. 99
1. Dyra förvissning, friköpt jag är! O hvilken försmak af himlen ren här! Arfvinge genom nåden allen, Född af Guds ande, tvagen och ren. Refrain: Nu är min visa, nu är min sång, Jesus att prisa lefnaden lång. Nu är min visa, nu är min sång, Jesus att prisa lefnaden lång. 2. Helt jag mig lemnat, helt han mig ger Frälsningens fröjd, som jag njuter allt mer. Englarne bringa helsning från Gud, Hviska till hjertat himmelska bud. 3. Helt jag mig lemnat, hvila jag fått; Nu med min Jesus jag har det så godt. Helt i hans kärlek uppgått jag har, Vän tar blott ett: att hem han mig tar.