Difference between revisions of "Joy to the World"
From HymnWiki
m (→Swedish lyrics from Sions Sånger, 1910, no. 28) |
m (→Sheet music using the tune, 'Antioch' as seen in Latter-day Saint Hymns, 1927, no. 188) |
||
(28 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
=Sheet Music= | =Sheet Music= | ||
− | ==Swedish | + | ==Sheet music using the tune, '[[Antioch]]' as seen in [[Latter-day Saint Hymns, 1927]], no. 188== |
+ | *[[media:188_Joy to the World.pdf|PDF]] | ||
+ | *[[media:188_Joy to the World.mid|MIDI]] | ||
+ | *[[media:188_Joy to the World.ly|LilyPond]] | ||
+ | *Note: Two words were changed to match those of [[Hymns of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, 1985]]. | ||
+ | *Copyright: [[public domain]] | ||
+ | *Contributor: [[User:Veramet|Veramet]] 21:38, 28 August 2010 (MDT) | ||
+ | |||
+ | ==Sheet music using the tune from [[Zions Sånger, 1910]], no. 28== | ||
+ | ===Swedish=== | ||
+ | *[[media:028_Gläd dig, o jord!.pdf|PDF]] | ||
+ | *[[media:028_Gläd dig, o jord!.mid|MIDI]] | ||
+ | *[[media:028_Gläd dig, o jord!.ly|LilyPond]] | ||
+ | *Copyright: [[public domain]] | ||
+ | *Contributor: [[User:Veramet|Veramet]] 18:09, 28 August 2010 (MDT) | ||
+ | ===English (text taken from [[Latter-day Saint Hymns, 1927]], no. 188)=== | ||
+ | *[[media:Joy to the World, ZS28.pdf|PDF]] | ||
+ | *[[media:Joy to the World, ZS28.mid|MIDI]] | ||
+ | *[[media:Joy to the World, ZS28.ly|LilyPond]] | ||
+ | *Note: Two words were changed to match those of [[Hymns of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, 1985]]. | ||
+ | *Copyright: [[public domain]] | ||
+ | *Contributor: [[User:Veramet|Veramet]] 18:09, 28 August 2010 (MDT) | ||
+ | ==Sheet music using the tune, '[[Arlington]]' as seen in [[Jubelklangen, 1896]], no. 59== | ||
+ | ===Swedish=== | ||
*[[media:059_Stor fröjd, ty Jesus kommen är.pdf|PDF]] | *[[media:059_Stor fröjd, ty Jesus kommen är.pdf|PDF]] | ||
*[[media:059_Stor fröjd, ty Jesus kommen är.mid|MIDI]] | *[[media:059_Stor fröjd, ty Jesus kommen är.mid|MIDI]] | ||
Line 6: | Line 29: | ||
*Copyright: [[public domain]] | *Copyright: [[public domain]] | ||
*Contributor: [[User:Veramet|Veramet]] 03:20, 28 August 2010 (MDT) | *Contributor: [[User:Veramet|Veramet]] 03:20, 28 August 2010 (MDT) | ||
+ | ===English (text taken from [[Latter-day Saint Hymns, 1927]], no. 188)=== | ||
+ | *[[media:Joy to the World; Arlington.pdf|PDF]] | ||
+ | *[[media:Joy to the World; Arlington.mid|MIDI]] | ||
+ | *[[media:Joy to the World; Arlington.ly|LilyPond]] | ||
+ | *Note: Two words were changed to match those of [[Hymns of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, 1985]]. | ||
+ | *Copyright: [[public domain]] | ||
+ | *Contributor: [[User:Veramet|Veramet]] 04:11, 28 August 2010 (MDT) | ||
+ | |||
==External Sheet Music Links== | ==External Sheet Music Links== | ||
− | *[http://www. | + | *[http://www.churchofjesuschrist.org/churchmusic/detailmusicPlayer/index.html?searchlanguage=1&searchcollection=1&searchseqstart=201&searchsubseqstart=%20&searchseqend=201&searchsubseqend=ZZZ Flash printable/playable/transposable sheet music from churchofjesuschrist.org/music] |
=Tunes= | =Tunes= | ||
*[[Antioch]], by [[George F. Handel]] (1685–1759); arranged by [[Lowell Mason]] (1792–1872) | *[[Antioch]], by [[George F. Handel]] (1685–1759); arranged by [[Lowell Mason]] (1792–1872) | ||
− | *[[Arlington]], by [[Thomas Augustine Arne]] (1710–1778), | + | *[[Arlington]], by [[Thomas Augustine Arne]] (1710–1778), 1762 |
**Copyright: [[public domain]] | **Copyright: [[public domain]] | ||
− | *Tune in [[Zions Sånger, 1910]] | + | *Tune in [[Zions Sånger, 1910]] (no. 28), by [[Unknown Composer]] |
**Copyright: [[public domain]] | **Copyright: [[public domain]] | ||
+ | *[http://books.google.com/books?id=t0WjPyhFA4AC&pg=PA128#v=onepage&q&f=false Tune] from [[Songs of Zion, 1908]] (no. 128), by [[T.C. Griggs]] | ||
+ | **Copyright: [[public domain]] | ||
+ | *[[Richmond (Haweis)|Richmond]], by [[Thomas Haweis]] (1734–1820), 1792 | ||
+ | *A certain tune of [[Emmy Köhler|Emmy Köhler's]]<ref>[http://biphome.spray.se/curtax/repertoar.html biphome.spray.se listing]</ref><ref>[http://www.lasarsanger.antondesign.se/default.asp lasarsanger.antondesign.se listing]</ref> | ||
=Lyrics= | =Lyrics= | ||
*Poet: [[Isaac Watts]] (1674–1748), 1719 | *Poet: [[Isaac Watts]] (1674–1748), 1719 | ||
− | **Some | + | **Some versions for The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints (including the one in [[Hymns of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, 1985]]) have been altered by [[William W. Phelps]] (1792–1872) |
*Copyright: [[Public Domain]] | *Copyright: [[Public Domain]] | ||
==External Lyrics== | ==External Lyrics== | ||
− | *[http://library. | + | *[http://library.churchofjesuschrist.org/nxt/gateway.dll/Curriculum/music.htm/hymns.htm/christmas.htm/201%20joy%20to%20the%20world.htm#JD_Hymns.201 Lyrics from churchofjesuschrist.org] (same as from [[Hymns of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, 1985]]) |
+ | ==Lyrics from [[Latter-day Saints Hymns, 1927]], no. 188== | ||
+ | <pre>1. Joy to the world! the Lord will come | ||
+ | And earth receive her King: | ||
+ | Let ev’ry heart prepare Him room, | ||
+ | And Saints and angels sing, | ||
+ | And Saints and angels sing, | ||
+ | And Saints and Saints and angels sing. | ||
+ | |||
+ | 2. Rejoice! rejoice! when Jesus reigns, | ||
+ | And Saints their songs employ, | ||
+ | While fields and floods, rocks, hills, and plains, | ||
+ | Repeat the sounding joy, | ||
+ | Repeat the sounding joy, | ||
+ | Repeat, repeat the sounding joy. | ||
+ | |||
+ | 3. No more will sin and sorrow grow, | ||
+ | Nor thorns infest the ground; | ||
+ | He’ll come and make the blessings flow | ||
+ | Far as the curse was found. | ||
+ | Far as the curse was found, | ||
+ | Far as, far as the curse was found. | ||
+ | |||
+ | 4. Rejoice! rejoice! in the Most High! | ||
+ | While Israel spreads abroad | ||
+ | Like stars that glitter in the sky, | ||
+ | And ever worship God, | ||
+ | And ever worship God, | ||
+ | And ever, and ever worship God.</pre> | ||
+ | |||
==Lyrics from [[A Collection of Sacred Hymns for the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints in Europe, 1840]]== | ==Lyrics from [[A Collection of Sacred Hymns for the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints in Europe, 1840]]== | ||
Hymn 10<br> | Hymn 10<br> | ||
Line 63: | Line 127: | ||
*Swedish translator: [[Unknown Translator]] | *Swedish translator: [[Unknown Translator]] | ||
*Note: the meaning has been changed significantly, but it still shows signs of being a translation of the text, and is ascribed to Isaac Watts. | *Note: the meaning has been changed significantly, but it still shows signs of being a translation of the text, and is ascribed to Isaac Watts. | ||
+ | *Note: Although this is from an old publication relating to The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, it is not like the translation used in the newer Swedish hymnals of the same Church. | ||
<pre>1. Gläd dig, o jord! se Herren vill | <pre>1. Gläd dig, o jord! se Herren vill | ||
På jorden bland oss bo! | På jorden bland oss bo! | ||
Line 82: | Line 147: | ||
Lik stjärnors glans sprid ut ditt sken | Lik stjärnors glans sprid ut ditt sken | ||
I tusenårig vår.</pre> | I tusenårig vår.</pre> | ||
+ | |||
+ | =References= | ||
+ | <references/> | ||
==External Links== | ==External Links== |
Latest revision as of 00:38, 10 May 2019
Contents
- 1 Sheet Music
- 2 Tunes
- 3 Lyrics
- 4 References
Sheet Music
Sheet music using the tune, 'Antioch' as seen in Latter-day Saint Hymns, 1927, no. 188
- MIDI
- LilyPond
- Note: Two words were changed to match those of Hymns of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, 1985.
- Copyright: public domain
- Contributor: Veramet 21:38, 28 August 2010 (MDT)
Sheet music using the tune from Zions Sånger, 1910, no. 28
Swedish
- MIDI
- LilyPond
- Copyright: public domain
- Contributor: Veramet 18:09, 28 August 2010 (MDT)
English (text taken from Latter-day Saint Hymns, 1927, no. 188)
- MIDI
- LilyPond
- Note: Two words were changed to match those of Hymns of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, 1985.
- Copyright: public domain
- Contributor: Veramet 18:09, 28 August 2010 (MDT)
Sheet music using the tune, 'Arlington' as seen in Jubelklangen, 1896, no. 59
Swedish
- MIDI
- LilyPond
- Copyright: public domain
- Contributor: Veramet 03:20, 28 August 2010 (MDT)
English (text taken from Latter-day Saint Hymns, 1927, no. 188)
- MIDI
- LilyPond
- Note: Two words were changed to match those of Hymns of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, 1985.
- Copyright: public domain
- Contributor: Veramet 04:11, 28 August 2010 (MDT)
External Sheet Music Links
Tunes
- Antioch, by George F. Handel (1685–1759); arranged by Lowell Mason (1792–1872)
- Arlington, by Thomas Augustine Arne (1710–1778), 1762
- Copyright: public domain
- Tune in Zions Sånger, 1910 (no. 28), by Unknown Composer
- Copyright: public domain
- Tune from Songs of Zion, 1908 (no. 128), by T.C. Griggs
- Copyright: public domain
- Richmond, by Thomas Haweis (1734–1820), 1792
- A certain tune of Emmy Köhler's[1][2]
Lyrics
- Poet: Isaac Watts (1674–1748), 1719
- Some versions for The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints (including the one in Hymns of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, 1985) have been altered by William W. Phelps (1792–1872)
- Copyright: Public Domain
External Lyrics
- Lyrics from churchofjesuschrist.org (same as from Hymns of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, 1985)
Lyrics from Latter-day Saints Hymns, 1927, no. 188
1. Joy to the world! the Lord will come And earth receive her King: Let ev’ry heart prepare Him room, And Saints and angels sing, And Saints and angels sing, And Saints and Saints and angels sing. 2. Rejoice! rejoice! when Jesus reigns, And Saints their songs employ, While fields and floods, rocks, hills, and plains, Repeat the sounding joy, Repeat the sounding joy, Repeat, repeat the sounding joy. 3. No more will sin and sorrow grow, Nor thorns infest the ground; He’ll come and make the blessings flow Far as the curse was found. Far as the curse was found, Far as, far as the curse was found. 4. Rejoice! rejoice! in the Most High! While Israel spreads abroad Like stars that glitter in the sky, And ever worship God, And ever worship God, And ever, and ever worship God.
Lyrics from A Collection of Sacred Hymns for the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints in Europe, 1840
Hymn 10
C.M.
1. Joy to the world! the Lord will come!
And earth receive her King;
Let every heart prepare him room,
And saints and angels sing.
2. Rejoice! rejoice! when Jesus reigns,
And saints their songs employ:
While fields, and floods, rocks, hills and plains,
Repeat the sounding joy.
3. No more will sin and sorrow grow,
Nor thorns infest the ground;
He'll come and make the blessing flow,
Far as the curse was found.
4. Rejoice! rejoice! in the Most High,
While Israel spread abroad,
Like stars that glitter in the sky,
And ever worship God.
Swedish lyrics from Jubelklangen, 1896, no. 59
- Swedish translator: Unknown Translator
1. Stor fröjd, ty Jesus kommen är! O verld, tag mot din kung. Din hjertas hyllning honom bär, Och högt hans ära sjung. 2. Stor fröjd, ty Jesus spiran bär! O men’ska, sjung hans pris. Må berg och dalar fjerran, när Instämma på sitt vis. 3. Vår konung verlden styr med nåd Och med rättfärdighet. Vi prisa må hans frälsningsråd, Hans magt och härlighet.
Swedish lyrics from Zions Sånger, 1910, no. 28
- Swedish translator: Unknown Translator
- Note: the meaning has been changed significantly, but it still shows signs of being a translation of the text, and is ascribed to Isaac Watts.
- Note: Although this is from an old publication relating to The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, it is not like the translation used in the newer Swedish hymnals of the same Church.
1. Gläd dig, o jord! se Herren vill På jorden bland oss bo! Nu hvarje själ sig rede till, Att gå till Zions ro. 2. Gläd dig, du jord och män’skors tal, För Segervinnaren! Låt mark och klippa, höjd och dal Genljuda om vår vän. 3. Ej synd, ej sorg, ej bittra kval Må störa hjärtats frid; Han komma skall från himlens sal Just i beläglid tid. 4. Gläd dig, ty Herren gör dig ren, Förbannelsen förgår! Lik stjärnors glans sprid ut ditt sken I tusenårig vår.
References
External Links
Categories:
- Hymns
- Public Domain
- Lyrics
- Sheet Music
- Swedish Lyrics
- Swedish Sheet Music
- Public Domain Lyrics
- Public Domain Sheet Music
- PDF Sheet Music
- Public Domain PDF Sheet Music
- MIDIs
- Public Domain MIDIs
- 8 6 8 6
- 8 6 8 6 6 8
- Christmas
- External MP3s
- External Lyrics
- External Sheet Music
- Zechariah 9:9
- Alma 5:50
- Psalms 97:1
- Psalms 98:4-9