Difference between revisions of "Yield Not to Temptation"

From HymnWiki
Jump to: navigation, search
m
m (Swedish lyrics from Jubelklangen, 1896, no. 53)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 20: Line 20:
 
==Swedish lyrics from [[Jubelklangen, 1896]], no. 53==
 
==Swedish lyrics from [[Jubelklangen, 1896]], no. 53==
 
*Swedish title: Se stadigt på Jesus
 
*Swedish title: Se stadigt på Jesus
 +
*Swedish translation<ref>[http://sv.wikisource.org/wiki/L%C3%A5t_synden_ej_r%C3%A5da Swedish Wikisource page on the Swedish translation of this hymn.]</ref>: [[Andrew L. Skoog]] (1856–1934) and [[Erik Nyström]] (1879–1963)
 
*Swedish poetic meter (differs from the English): [[:category:6 5 6 5 6 5 6 6 6 5|6 5 6 5 6 5 6 6 6 5]]
 
*Swedish poetic meter (differs from the English): [[:category:6 5 6 5 6 5 6 6 6 5|6 5 6 5 6 5 6 6 6 5]]
 
<pre>1. Låt synden ej råda,
 
<pre>1. Låt synden ej råda,
Line 47: Line 48:
 
Dig Gud kan bevara,
 
Dig Gud kan bevara,
 
Dig stärka han kan.</pre>
 
Dig stärka han kan.</pre>
 +
 +
=References=
 +
<references/>
  
 
[[category:Hymns]]
 
[[category:Hymns]]
 
[[category:Public Domain]]
 
[[category:Public Domain]]
 
[[category:Lyrics]]
 
[[category:Lyrics]]
 +
[[category:External Lyrics]]
 
[[category:Sheet Music]]
 
[[category:Sheet Music]]
 
[[category:11 11 11 11 7 7 7 6]]
 
[[category:11 11 11 11 7 7 7 6]]

Latest revision as of 21:52, 21 August 2010

Sheet music

Swedish sheet music using tune from Jubelklangen, 1896, no. 53

Tunes

Lyrics

External Lyrics

Swedish lyrics from Jubelklangen, 1896, no. 53

1. Låt synden ej råda,
För frestelsen fly.
Hvar seger dig hjelper
Att vinna en ny.
Mot lustarne vaka,
Och strid som en man.

Refrain.
Se stadigt på Jesus,
Se stadigt på Jesus,
Se stadigt på Jesus,
Dig seger ger han.

2. Fly onda kamrater,
Mot skämt var på vakt,
Guds namn håll i vördnad,
Han derpå ger akt.
Gör allting med allvar,
Var vänlig och sann.

3. Och honom, som vinner,
Är kronan beskärd.
I tron skall du vinna,
Fast mörk är din färd.
Dig Gud kan bevara,
Dig stärka han kan.

References